Team-BHP - A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English
Team-BHP

Team-BHP (https://www.team-bhp.com/forum/)
-   Shifting gears (https://www.team-bhp.com/forum/shifting-gears/)
-   -   A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English (https://www.team-bhp.com/forum/shifting-gears/26351-yetiguide-how-post-proper-english-176.html)

Quote:

Originally Posted by Samurai (Post 4081924)
Intent is used in past tense. Intend is future tense.
Eg: That was my intent. I intend to go.

Well, not strictly correct I think. Intent is noun and adjective, intend is verb.

Noun: My intent is to be the next chairman of Tata Sons.
Adjective: I am intent on being the next chairman of Tata Sons.
Verb: I intend to be the next chairman of Tata Sons.

(still working on my CV)

Quote:

Originally Posted by Samurai (Post 4081924)
Advice is a noun, advise is a verb.
Eg: What was his advice? I will advise him.

Right. The best illustration I have seen of this is in Yes Minister:

"I would be obliged to advise you that you would be well advised to follow Sir Humphrey's advice."

Oh yeah, I don't know what I thinking.stupid:

Quote:

Originally Posted by samaspire (Post 4081879)
The name of this Tamil movie always cracked me up - Annian. :D
Isn't it how Onion is pronounced - A-nian

haha... "a" seems to have so many different pronunciations, from app to India!

Quote:

Originally Posted by Samurai (Post 4081972)
Oh yeah, I don't know what I thinking.stupid:

Had all that stuff quoted to comment, but intend/intent as verb/noun is all covered.

except... what about being intent? We can add adjective to the list! (Google define) :D

Quote:

Originally Posted by Thad E Ginathom (Post 4082183)
except... what about being intent? We can add adjective to the list!
Quote:

Originally Posted by binand (Post 4081965)
Adjective: I am intent on being the next chairman of Tata Sons.


We have got it covered.

I dont know how many here have been following the US elections but of late, one of the laughing points about Trump, among many others, has been him saying "bigly"
Well, turns out that he has been saying "big league" all along and not only that, "bigly" is actually a word!
http://www.npr.org/2016/10/23/499073...ommon-trumpism
http://www.merriam-webster.com/dictionary/bigly

Who knew, huh!

Just remembering this thread starter, his funny posts and how he is no more. But his thread lives on.

I grew up using "inst" to refer to current month in letter-writing exercises. Wonder if its still used in business communication these days.
For example, it might be embarrassing to send out an email to international audience "I will be out of office from 10th to 14th inst.", if they end up scratching their heads!

Quote:

Originally Posted by WindRide (Post 4092803)
For example, it might be embarrassing to send out an email to international audience "I will be out of office from 10th to 14th inst.", if they end up scratching their heads!

Well, inst. is short for "instante mense", which literally means "this month"; so you are quite right in using it. Whether the other party understands you or not is a different matter (I'd keep it simple; "I will be out of office from 10th to 14th November" is a lot clearer).

Quote:

Originally Posted by WindRide (Post 4092803)
I grew up using "inst" to refer to current month ...

These days, it will result in head scratching. Better leave it in the past.

Some very commonly mistaken/misused words these days, more so with auto-correct features on most devices and browsers becoming the norm (so you really don't know who is at fault! :uncontrol). Some of these can be seen on the forums as well. Some of these can change the meaning completely!

1. Lose, Loose
2. Decent, Descent
3. There, Their
4. Wonder, Wander (Wondering, Wandering)
5. Grammar, spelt incorrectly as Grammer
6. Stationary, Stationery

*Disclaimer: I'm no grammar guru :D

Does anyone else cringe or lament at the loss of the comma before a person's name when that person is being addressed?
For example, "Thanks Amitoj" or "Good morning Amitoj" and so on.
There should always be a comma before the name of a person when you are addressing that person. Why does no one do that anymore?

I hadn't noticed it, but I think you are right.

There and their are so commonly interchanged that there is a whole range of internet jokes on it. This generation probably writes more text than the pre mobile phone era but concern for correct usage of words seem less.

There is a new pair for me: saw and show. Its strange but i need a rethink when typing out mails containing either word. I am not confused with the meaning of each. However similarity of pronunciation stops me in my track.

Quote:

Originally Posted by Guite (Post 4138869)
... saw and show. ... similarity of pronunciation stops me in my track.

Struggling to imagine how you pronounce them?

Why would pronunciation be an issue while typing? Not that it matters in this case.

I can't even think of any sentence where they can be potentially confusing! Give an example please.


All times are GMT +5.5. The time now is 23:36.