Team-BHP - A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English
Team-BHP

Team-BHP (https://www.team-bhp.com/forum/)
-   Shifting gears (https://www.team-bhp.com/forum/shifting-gears/)
-   -   A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English (https://www.team-bhp.com/forum/shifting-gears/26351-yetiguide-how-post-proper-english-32.html)

Quote:

Originally Posted by iraghava (Post 702604)
I believe the word you're looking for is Unibrow.

Thank you, I know what a Unibrow is!

"I love your eyebrows! We'll call them Frida and Kahlo." : Paolo

Quote:

Originally Posted by Sam Kapasi (Post 702662)
An apt word indeed - for YOU!
Me, I'm in my prime.
I believe the Oxford has the apt word for it. Studmuffin.

:Shockked::confused: Shantam papam, shantam papam! Sam-bhai, hamaari kya mazaal! (Sorry, some expressions are better in vernacular, and the last one is rather un-translatable)

Touchy, are we? The target was the venerable geriatric @anupmathur, who was having naughty thoughts.

:) Der Alte, I know. I said YOU because of your monicker.

As RD once said Monicker, oh my darling!

I could not decide whether to put this in the Jokes thread or here.
Anyway, so i was checking the terms and conditions for the Free Tickets for Platinum card holders at PVR when i came across this:
The numbers of free tickets available daily under the VISA PVR offer are limited and customers can avail of this offer on a first-cum-first serve basis for each day

If you guys dont believe me, here is the link:
http://www.pvrcinemas.com/site/Commo...ests/term.aspx

Quote:

Originally Posted by amitoj (Post 705578)
If you guys dont believe me, here is the link:

Then what happens to summa cum laude? :Frustrati

Quote:

Originally Posted by anupmathur (Post 705610)
Then what happens to [b]summa cum laude?

Getting our latin mixed with english, are we?
In latin, "cum" means "with", as in "with honors".
summa cum laude = with greatest honor.

But when used in English, what do you think it means???

Quote:

Originally Posted by amitoj (Post 705631)
But when used in English, what do you think it means???

I did answer that one, but it was deleted. :Shockked:
And it a very clean answer too, I swear!

However, I am very curious about your lil' 'signature' sentence:
Quote:

Originally Posted by amitoj (Post 705631)
All things move toward their end... All things move towards their end

If I were to guess, I'd pick the first part as being sufficient and correct (as usage of language, though not necessarily the conveyed message).
What am I missing?

If you bear in mind that "cum" is a legitimate Latin word that means "with", it's immediately obvious why it's wrong to say "first-cum-first-served". Interestingly, the word used to be correctly used in India long ago to refer to a (then) popular article of furniture: the sofa-cum-bed. With the proliferation of "SMS lingo", one commonly sees words such as "dun" for "don't", so "cum" for "come" might well seem okay to a lot of people.

Quote:

Originally Posted by anupmathur (Post 706030)
I did answer that one, but it was deleted.
And it a very clean answer too, I swear!

However, I am very curious about your lil' 'signature' sentence:


If I were to guess, I'd pick the first part as being sufficient and correct (as usage of language, though not necessarily the conveyed message).
What am I missing?

Well, i guess they went for containment and deleted both our messages.

Anyway, regarding my signature, the second part is there in order to do justice to a song by Nick Cave and The Bad Seeds. Its more "lyrically correct" than grammatically correct.

Quote:

Originally Posted by amitoj (Post 706206)
Nick Cave and The Bad Seeds.

of the biblical Kicking Against the Pricks fame!

Thanks.

Quote:

Originally Posted by anupmathur (Post 706492)
of the biblical Kicking Against the Pricks fame!

Thanks.

And before this also gets deleted, better to clarify that here prick refers to the some sort of a wooden prod used for cattle in the olden days!

Mathur sa'ab, you like walking on the thin line kya???

Quote:

Originally Posted by amitoj (Post 706505)
Mathur sa'ab, you like walking on the thin line kya???

Like I read somewhere: if you're not living on the edge you're using up too much space!
I'm trying to live on a little dot on the edge, and have my carbon footprint fit within that dot! :)

I don't know if this is the correct section to post this but I have a TOEFL iBT exam on 16 FEB and would be highly indebted if someone could post some pointers about the prepartion for the same.

Quote:

Originally Posted by revvedup (Post 713891)
I don't know if this is the correct section to post this but I have a TOEFL iBT exam on 16 FEB and would be highly indebted if someone could post some pointers about the prepartion for the same.

Prima facie you should be at par. However, do be careful and avoid spelling mistakes like you have in your text above - 'preparation'!
Short and sweet sentences with adequate punctuation. :)

Correct punctuation would be even better ;)


All times are GMT +5.5. The time now is 17:27.